Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Doctor Agustin Herrera told Sin Embargo he watched smoke enter an infant ward.
The areas that collapsed included an infant ward, an administrative ward, and an area with hospital beds, although the borough chief admitted in an interview that "practically the whole hospital fell apart".
CPOE users were medical trainees under the supervision of staff physicians working in the infant ward.
The CEM was available when trainees and physicians on CHEO's infant ward selected the bronchiolitis order entry set.
At the same time, there was no significant difference in antibiotic use for other patients on the infant ward (originally estimated to 49.4% followed by a relative increase of 4.5%, p = 0.541).
Bronchiolitis patients on CHEO's infant ward were identified by discharge diagnosis ICD-9-CM codes (ICD-9 codes:466.11, 466.19 and 480.1)[ 10] during peak bronchiolitis periods: pre-intervention November 01, 2000 – March 31 , 2001 and intervention November 01 , 2001 March 31 , 2002.
Similar(54)
Antibiotic use for patients on the infant study ward who did not have a diagnosis of bronchiolitis and antibiotic use for all patients in hospital during the study period were tabulated.
(On Saturday, we learned that Omran's older brother Ali, who was ten, had died from wounds sustained in the attack.*) In June, Osama Abo El Ezz, a general surgeon in Aleppo, described a rocket attack on an infant-care ward.
It contains all the nutrients, antibodies, hormones and antioxidants that infants need to ward off illnesses and to grow and thrive in childhood.
Even more intriguing, perhaps, are the cases — like the disappearance of an infant from a pediatrics ward — that the tough-guy hero solves on the fly and with no apparent mental sweat.
All data were obtained from routine monthly sub-district PMTCT data collected at antenatal, labour ward and infant follow up clinics and collated by the Municipal and Provincial DOH.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com