Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In 1932, one James J. Montague submitted a poem (something we don't see much any more, alas) addressed to an infant growing up in an era of rapid technological advances: "The progress of science foretells/ That when you grow up all your work will be done/ By photo-electrical cells".
Similar(59)
One infant grows up and becomes a Jockey.
By the time she noticed, it was too late, the leg a tangle of fibre, and she pulled the string the rest of the way to end it, rather than have the infant grow up maimed.
By Ogden Nash The New Yorker, January 16 , 1937P. 28 One infant grows up and becomes a Jockey View Article By Rivka Galchen By Ceridwen Dovey By Larissa MacFarquhar By David Remnick.
With the wisdom gained from watching a screaming red-faced infant grow into a 5-year-old who casually waves goodbye from a school bus that is pulling away from your house, you will wonder what all the fuss was about.
The vanished father, the winged mother appearing from on high to bestow her blessing, and then the curious aftermath, in which the infant grows to manhood and presents us with a bestiary of the monstrous and the icily indifferent: even the Brothers Grimm might have balked at such a plot.
Because we were aware that the patient had anticipated difficult airway management, surgery was postponed until the infant grew to 10 kg.
In this case, surgery was postponed until the infant grew up to 10 kg, as we anticipated the patient to have difficult airway management.
In the presented case, we decided that appropriate timing for general anesthesia in an infant with anticipated difficult airway management was when the infant grew to 10 kg and could be treated with the cricothyroid membrane puncture kit.
There is a shift from babbling to the use of words as the infant grows.
The gamma chains are gradually replaced by β chains as the infant grows.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com