Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It is, however, infamously unreliable in predicting football success — forgettable players have scored high, stars low — and there have been quiet concerns that it has a racial bias.
For the composition, however the infamously trickstery producer used an early Mac synth program called MetaSynth that converted images to sound.
However, the country infamously voted down a same-sex marriage law in 2004.
The country's regulations, however, make it an infamously difficult market for foreign companies to enter.
However, this has nothing to do with the infamously feisty Manchester City forward from south Wales.
What is, however, is that over a decade since New Zealand networks infamously passed over Flight of the Conchords, they are finally interested in giving a different comedic sensibility a shot.
However the Conservative party leader does not currently use Twitter, having infamously declared "too many twits might make a twat" in an interview on Absolute radio this July.
Mission chiefs from the EC, ECB and IMF, however, have not been convinced, citing the innate weaknesses of Greece's infamously leaky tax collection system.
What you may wonder about, however, is how Grace Bumbry, who was making her City Opera debut, handled the infamously taxing soprano role of Abigaille.
Einstein infamously brushed off the idea of quantum entanglement as being "spooky action at a distance". However, Einstein was wrong for a change and it turns out that the state of entangled quantum particles can be thought of as an inseparably connected whole: observe one and you observe the other, no matter how far apart they might be.
Once Ms. Lohan left Disney's embrace, however, she quickly became every parent's nightmare — car wrecks, rehab, cocaine possession and, infamously, 84 minutes in jail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com