Your English writing platform
Discover Ludwig"inexorable progression" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to refer to something that is progressing or developing in an unstoppable, relentless, or relentless way. For example, "The inexorable progression of digital technology has changed the way we work and live."
Exact(11)
There are none that can stop or even significantly slow the inexorable progression to dementia and death.
Glimpsed in the prologue, the shadow of the last war stretches over the narrative, so that the latter half of the novel feels like an inexorable progression for the characters towards fates already revealed.
Rationale: Idiopathic pulmonary fibrosis (IPF) is an age-related disease with inexorable progression and limited therapeutic options.
There is an inexorable progression towards the mass-produced nationwide product of standardised quality.
Pendulums tend to swing widely before the inexorable progression to the center.
Like SAD, most ADAD cases present with an insidious onset of episodic memory difficulties followed by inexorable progression of cortical cognitive deficits.
Similar(49)
There is no clinically proven treatment for HD that can halt or ameliorate the inexorable disease progression.
However, this article shows that while the bilateral route does enhance capital's rights at the expense of state autonomy, the process is far from an inexorable, linear progression.
However, their prognosis remains poor because of the inexorable hepatic progression and extrahepatic spread.
Recent studies have suggested that stem cell transplantation could serve as a potential therapeutic strategy to halt or ameliorate the inexorable disease progression.
It remains to be seen whether or not receptor-targeted therapy will prove to be a valuable treatment, but patients with non-iodine avid metastatic thyroid cancer currently face inexorable tumour progression with no worthwhile alternative therapy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com