Sentence examples for inexact wording from inspiring English sources

Exact(1)

But the very idea that the BBC might lose its independence because of inexact wording by a single reporter during a live broadcast lasting two and a half minutes at 6.07am - it's just silly.

Similar(59)

This leads to word counts 'smoothing', i.e. inexact words are considered similar, and also to 'blurring', since inexact words might not be related.

In case of an inexact word match, the labels of both neighbouring reference words are used to label the query word.

Finally, we use the Ultrafast Protein Classification tool ([ 26], version 1.1.1) which implements a direct classification of the reads to KOs based on inexact word matches and machine learning.

Inexact news.

"Shakedown" is too inexact a word for this political babbittry.

The aim of this study is to apply the idea of inexact matches to word matches of varying lengths.

Historians may bridle at such an inexact use of the word but it's too late, says Mark Forsyth, author of The Etymologicon: A Circular Stroll through the Hidden Connections of the English Language.

The second strategy is to infer the meaning of the unknown word from the surrounding text, which is an inexact and error-prone approach.

Transposing words or names from one language or alphabet into another is evidently an inexact science.In Indonesia, where single names are common, what appears to be just part of a name may in fact be the whole name.

Still, as a pragmatist, Breyer must know that words like "recognize" and "respect" can be as elusive in their meaning and as inexact in their application as, say, "due process," "equal protection" or any other such phrase in the Constitution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: