Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
It seems inevitable, though, that Brexit will make it harder for EU actors to get work permits.
It was inevitable, though, that the food revolution sweeping across the land would scale the walls of the nation's ballparks, threatening to turn our ingenuous national pastime into a food event.
It did not seem inevitable, though, that Trump's responses to questions about those protests would cement as correct the general interpretation of his first comments on the matter: He's sympathetic to the goals of the men who marched Saturday night carrying Confederate and Nazi flags — and even to the "peaceful" torchlight protest on Friday in which marchers chanted anti-Semitic and Nazi slogans.
It's inevitable, though, that after 14 years Chrome would expand their line of bags to include those of us that aren't as hardcore as the couriers biking around cities like Manhattan.
The bounce back of 2014, inevitable though that had seemed, heightened focus upon McIlroy once again; as did the Augusta appearance of a crimson-haired Caroline Wozniacki, who never seemed to relish playing understudy to her then-fiance.
Similar(55)
I think this is inevitable, though just as inevitable that will find the Whole again.
Looking at the picture, though, that inevitable tragedy seems remote.
There are signs, though, that the inevitable is starting to happen, albeit slowly.
European diplomats insist, though, that the inevitable entry price for this exalted status is membership in the euro zone, which is where Mr. Blair's grand strategic vision, and his personal ambitions, collide with the realities of politics.
It's love, though, that proves the most dangerous, with its inevitable companions, obligation, sacrifice and loss.
He said in a statement that the Supreme Court is merely "delaying the inevitable," even though that delay would continue to "cause confusion across the country".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com