Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
But if the transition is managed, or feigned as somehow appropriate (inevitable, rather than the brutal realpolitik it is), then the victor is inevitably tarnished.
Because it makes cutting entitlements seem inevitable, rather than a political choice.
In a recent report, the Intergovernmental Panel on Climate Change emphasized limiting the inevitable rather than averting the probable.
Tannishtha and Christopher weave some sort of magic between them to make their relationship seem inevitable rather than merely credible.
"Confronting protesters in a manner more appropriate for a battlefield may put law enforcement in the mindset that confrontation and conflict is inevitable rather than possible".
To mate these two sharply contrasted ingredients and make the mating look logical and inevitable, rather than contrived and arty, calls for a quite exceptional sensibility.
Similar(40)
We can only hope to better manage their inevitable movement, rather than stop it altogether.
This means that when they see sexual content on the web, which is inevitable, that rather than wondering about what it all means, we talk about it.
It sends an insidious message, reinforcing attitudes that blame victims and allow perpetrators (cast as a blurry, inevitable evil rather than determined, deliberate criminals) off the hook.
Dinner with dad: Erica Heller's hell An extract from 'Yossarian Slept Here' (Vintage, £8.99) The first thing Dad said to me that night, even before we'd looked at menus, was that I had to prepare myself for the inevitable, sooner rather than later.
If we were to make this simple change in our teaching and in our science writing, the next generation of nonscientists would be more likely to view evolution as a common, ongoing, and inevitable process rather than something that is slow and difficult to see in action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com