Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
I am referring not only to the success of fascist expansionism and the failure of the forces favouring peace to halt the apparently inevitable approach of another world war.
The inevitable approach of death as a river journey is a universal cultural reference, but it carries even greater regional and historic resonance with Laurel Hill Cemetery on the banks of the Schuylkill River.
As the fires burned and the columns heated and weakened, the bland matrix of numbers measuring stresses shifted to critical levels, indicating the inevitable approach of the catastrophe the world soon witnessed.
His music for actual pianists, presented here complete, includes early works like the delightfully obstreperous "Prelude and Blues" and "Sonatina," written in 1941 with such ferocious technical demands that it seems to have signaled the inevitable approach of the mechanized phase, still a few years off.
MD simulation has been an inevitable approach to provide mechanisms of atomic level understanding of macromolecule's dynamical behaviors.
As a consequence of this inevitable approach, however, neutrophils accumulate within the postischemic microvasculature and compromise reperfusion of the affected organ.
Similar(53)
As I saw the inevitable approaching, I longed for incompetence.
There, as the inevitable approached, was Ferreira flinging his racket out of his right hand altogether.
They are the sort of defiant words you'd expect from a manager whose side sit bottom of the table, with the pressure mounting and all around him looking nervously at the clock as the inevitable approaches.
As the inevitable approaches, my hope is my girls won't outgrow their belief in the mystical, but will recognize that it pulses in everything around them.
So as understandable as Di Matteo's inevitable defensive approach will be, Chelsea must try to hurt Barcelona going forward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com