Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
She described a culture that she said was inequitable in virtually every respect and hostile to change.
There are lots of things that are still very inequitable in the system and so I think it is still necessary in the university," she said.
Inside so many nations, citizens sense that the pace of economic change — always inequitable in its distribution of benefits — has become much more uneven.
Contrast this with the NHS Plan 2000, which stated that "user charges are unfair and inequitable in they increase the proportion of funding from the unhealthy, old and poor compared with the healthy, young and wealthy".
And, as predicted, Analysis of Variance (ANOVA) confirmed that when they perceived their relationships with patients as inequitable, in particular when they experienced feeling of being underbenefited, general practitioners were more vulnerable to burnout.
Trudeau acknowledged that the justice system is often inequitable in this way, particularly for visible minorities like Scott.
Similar(50)
"Too frequently, monies were distributed not only in an inequitable but in a nontransparent way at the district level," Mr. Klein said.
We find that cardiac Lipofuscin deposition increases the most in the inequitable condition in which food deprived individuals observe well-fed individuals.
This study describes the very common utilization of contract-based nurses in Chinese hospitals and potential inequitable practices in salary and benefits among this category of nurses.
Characterising the association between SEP, asthma and atopic conditions is important in order to quantify an inequitable burden in subgroups of the population.
South Africa is often described as one of the most inequitable countries in the world with marked differences in rates of disease and mortality along racial, gender, provincial, and urban rural divides as a consequence of its former despotic and poorly functioning government (21– 21).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com