Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Indeed, one of those workers was a 16-year-old who was ineligible to work in the program.
With an error rate of about 4percentt, millions of citizens could be flagged as ineligible to work, too.
In a statement, Erin Hughes, a spokeswoman for the department, said that officials were seeking Mr. Abreu's termination and that Mr. Martinez was ineligible to work for the department.
Without a PNBC, a person is ineligible to work in child-related employment, volunteer at child-related activities or provide out-of-home care for children.
Baseball players from foreign countries get visas as a matter of course from MLB, but because of the blockade Cubans are ineligible to work for baseball clubs unless they defect.
Zuckerberg's organization, FWD.us, has been outspoken on the issue of immigration reform, and has tried to highlight the broad economic benefits of industries (such as the tech industry) being able to draw from the large pool of immigrant labor that is currently ineligible to work due to immigration status.
Similar(52)
Otherwise he would have been ineligible to play this season.
FLORIDA--Announced Teddy Dupayay has been declared ineligible to play men's basketball.
SAINT LOUIS -- Declared G Brandon Morris academically ineligible to play basketball this season.
(Peña Nieto is ineligible to run for reëlection).
Svare said his organization was more inclined toward working with such establishment types as Terry Holland, the former coach and athletic director at the University of Virginia, who wants freshmen to be ineligible to play again.
More suggestions(17)
wrong to work
acceptable to work
ineligible to perform
unable to work
entitled to work
opportunity to work
qualified to work
unqualified to work
qualify to work
eligibility to work
qualifications to work
ineligible to claim
ineligible to stand
ineligible to write
ineligible to play
ineligible to return
ineligible to succeed
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com