Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
However, this technology suffers from some main technical barriers that impede its commercialization, i.e., the inefficient exploitation of visible light, low adsorption capacity for hydrophobic contaminants, uniform distribution in aqueous suspension and post-recovery of the TiO2 particles after water treatment.
The first behaviour leads to reduced evaporative water loss at the cost of inefficient exploitation of organic energy; gaping is more compatible with optimal functioning of the metabolic machinery, but at the same time valve movements push water out of the mantle cavity, increasing levels of water loss and the risk of desiccation [ 33, 34].
Similar(58)
"While tourism is a vital source of income for many developing countries, it can also result in pollution, deforestation, inefficient energy use and cultural exploitation," said Ronald Sanabria, vice president of sustainable tourism at the Rainforest Alliance, an environmental group based in New York.
Our fossil fuel addiction has led us into an increasing exploitation of dirtier, inefficient resources like unconventional oil and gas.
Nevertheless, their inefficient synthesis procedure currently prohibits greater utilization and exploitation of these promising materials.
Oil exploitation from vertical wells is becoming more and more inefficient.
This latest example of abuse re-emphasizes what we have knows for years: the detention of families is not only expensive and inefficient, but it also exposes the most vulnerable populations to further abuse and exploitation.
The design of such devices, however, is still an open issue, since it is often carried out by means of inefficient trial-and-error procedures, or simplified analytical approaches which do not guarantee the optimal exploitation of the dampers.
black exploitation.
Or exploitation?
It was the "exploitation".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com