Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
It's an ineffective use of scarce resources".
Not only can this not be done within any reasonable workload limit, it is also an ineffective use of time.
The survey revealed poor knowledge of food safety and hygiene amongst distributors and ineffective use of food safety management practices throughout the domestic seafood distribution chains.
These included lack of needed resources, limited organisational authority of hospital infection control departments, and ineffective use of data monitoring and feedback to motivate improvements.
Researchers from the Telethon Kids Institute in Western Australia conducted a randomised control assessment of the VIP program and warn that the electronic babies may be an ineffective use of public funds.
However, most other countries have failed to reach the target for a mix of reasons involving inadequate supplies of drugs, ineffective use of financial resources and lack of public education and information.
For both presidential hopefuls, what we found was the ineffective use of a powerful tool that may very well explain why neither candidate has been able to rally the passion and excitement of the American people.
Inefficient or ineffective use of medications lead to six million hospitalizations, four million trips to the emergency room and 78 million visits to doctors and other care providers each year, according to the report.
Nearly every federal agency has some responsibility for veterans-related programs, and this disparate policy landscape — though well intentioned — means there is redundancy in programs, ineffective use of resources and insufficient interagency and public-private coordination.
By approving the revolting and often ineffective use of ammonia to sanitize the results of substandard meat processing, it has chosen the profits of big business over food safety for all Americans.
Similar(1)
SSRIs were ineffective using the single shocking protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com