Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
There are the Coldplay bands, David Gray clones and guitar bands mass-produced from an industry template.
Thomas's background is far from the industry template - she has African-American and German parentage, and a Yale PhD in neurobiology.
The books did not fit the industry template for novels with black principals, which include historical settings emphasizing slavery or the civil rights movement, longings for acceptance, or all-black environments.
Similar(57)
Note: In the printing industry templates are used to create the plates used on offset presses.
And the preparation of industry-wide template responses - as opposed to the dribs and drabs of contradicting information usually associated with press offices.
At the same time, online pornography and much of the gaming industry provide templates to show young men how act out virtual misogynistic and violent fantasies.
But the 2600 conversion of Pac-Man gave the fledgling game industry its first template for how to botch a major title.
The imperative behind the Factory Acts and the trade unions' focus on cutting factory hours, happened out of a late understanding that you cannot use the work practices of agriculture as a template for industry.
Where more data from research and industry published to this template, then the accuracy of risk measurement would quickly increase.
Their templates are categorized clearly to help make things easier for you: you can browse through templates by industry (for example, business forms, services forms, human resources forms and many others) as well as by form type (registration forms, evaluation forms, lead gen forms and dozens of others).
While most generally agree that low-quality apps don't deserve to be on the App Store, there's industry concern that banning template-based apps as a whole has been an overreach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com