Sentence examples for industrious lot from inspiring English sources

The phrase "industrious lot" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a group of people who are hardworking or diligent. Example: "The industrious lot at the factory managed to meet the production targets ahead of schedule."

Exact(3)

They are an industrious lot, and proud.

An industrious lot, they drained the swampland and founded a settlement that grew to 12,000 people, making Nauvoo the second-largest city in Illinois.

They sounded like an industrious lot, clearing acreage and all, but that didn't seem particularly competitive.

Similar(54)

The most industrious people have lots of early nights: they have work tomorrow.

But, it will require several decades and lots of industrious students to decide whether this is science fiction or facts about actin.

And Britain is also well ahead of the United States, where the current top rate of federal income tax is 35%, though additional state levies can add substantially more.How the tax system treats the industrious or fortunate rich says a lot more about the social and political mood than about revenue-raising.

He has two esthetic fronts going: the comedically reckless constructions he has been making since high school, which look like what crops up in abandoned lots on the Lower East Side where industrious outsider artists have their way; and the cool and crisp Abstractions that express an unflinching desire for order.

Desirable destinations draw talented and industrious migrants.

The band members looked industrious yet casual, eyes pointed downward.

An industrious, professional effort – maybe even a draw?

Look industrious by stocking up on supplies like furniture polish, glass cleaner, toilet bowl cleaner and lots and lots of rags.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: