Your English writing platform
Discover LudwigExact(45)
We use two measures of the diversity of work experiences as our proxies for ( Varleft({H}_{1i}^Oright) ) referred to in equation (3B): OCCUPATIONS i, which represents the number of different occupational experiences since graduation, and INDUSTRIES i, which measures the number of different industries in which those jobs were located9.
Table 2 reports the average values of OCCUPATIONS i and INDUSTRIES i for entrepreneurs and wage workers.
This paper focuses on climate policy design in the United States of America (US) and compares the economic implications of four alternative protective measures for US EITE industries: (i) output-based rebates, (ii) exemptions from emission pricing, (iii) energy intensity standards, and (iv) carbon intensity standards.
For industry sector i belonging to the group of primary industries (i.e., i ∈ primary industry ), we define S a to be the ( N × N ) diagonal matrix with i th diagonal element equal to 1 and all other elements equal to 0. Here, the subscript a indicates primary industries (i.e., agriculture, forestry, and fishery industries).
Multilevel structured polymers can be useful materials for applications in highly specialized industries, i.e. tissue engineering.
The automated synthesis of DNA enabled entire industries; I want to do the same thing for oligosaccharides.
Similar(15)
6. Creative industries i-Net director, South West Screen You only need to use the word 'creative' to draw me in and this position doesn't disappoint.
There are data sets at three levels: country ((c)), region ((r)) and industry ((i)).
Furthermore, using a case study approach, the framework is tested in a high impact industry i.e. Iranian petrochemical industry.
2. The Industry Is Too Large With luck your industry is a behemoth.
"The industry, I think, wants this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com