Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(22)
There are several postsecondary institutions offering industrial, technical, and teachers' training.
Although reform proposals called for an extension of the unitary principle through the five-year upper secondary level, this level was highly diversified, with classical and scientific licei (schools) and a vast array of programs in vocational and industrial technical institutes.
This course teaches scientists and engineers the skills they need to manage people in an industrial technical setting.
These partnership agreements have to enhance the economic prosperity, social equity, and environmental protection and global responsibilities, while solving the industrial technical and logistic problems.
If the degree of the industrial technical creation and introduction has been enhanced, then the industrial frontier output level will greatly increase and the frontier production will greatly move up.
Analysis demonstrated that the organic fraction of Ripolin paints is typically composed of heat-bodied linseed oil in mixture with variable amounts of diterpene (Pinaceae) resin, in accordance with the industrial technical literature of the time.
Similar(38)
The same is true of industrial-technical occupations.
Content knowledge in the industrial-technical field, is by definition, a necessary condition for solving a domain-specific problem.
An unresolved issue in the industrial-technical field is, whether such analytical and constructive problem-solving competencies are empirically separable.
An unresolved issue is whether domain-specific problem-solving competencies are unidimensional or multidimensional in the industrial-technical field.
By contrast, in the industrial-technical field, modeling content knowledge on the basis of different technical areas is common.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com