Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"industrial complexes" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a group of industrial buildings, or a group of industrial buildings and businesses together in one area. For example: The city is home to a number of industrial complexes, providing a diversity of jobs for its inhabitants.
Exact(55)
Within the psychiatric-pharmaceutical industrial complex, there is a government-industry revolving door of employment, a staple of industrial complexes.
"Tech overlords, government agencies, various industrial complexes, needy philanthropists.
The residential area has a sprinkling of industrial complexes.
Industrial complexes in the area were already being bombed.
Extensive deposits of methane were discovered and new port facilities and industrial complexes sprang up.
It also told them not to "loiter" in the air near nuclear power plants and other industrial complexes.
At home beginning in the 1960s, Mr. Compton oversaw the development of highways, airports, industrial complexes and housing projects.
Ranchi, Bokaro, and Jamshedpur rank among the largest industrial complexes in India.
Similar(3)
Where are the military-industrial complexes of yesteryear?
But in this industrial geography of the internet age, with the emergence of these academic-industrial complexes, Paris has been falling behind.
Nuclear agro-industrial complexes or growing algae on sewage would feed everyone.
More suggestions(15)
industrial developments
commercial complexes
industrial cooperatives
industrial centers
industrial collections
industrial towers
industrial combinations
industrial compounds
industrial compositions
industrial agglomerations
industrial blocks
industrial conglomerates
industrial communities
industrial concentrations
industrial complexity
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com