Exact(12)
Today few unions are organized uniquely on a craft or industrial basis.
"On an industrial basis, there is no doubt that Fiat makes more sense, since it provides scale and sustainability for Opel," said Philippe Houchois, an analyst with UBS in London.
Global competition forces developed countries to be much more efficient in manufacturing than ever to keep its industrial basis.
Not only because of its strong industrial basis but also due to its geographic position, logistics and especially road haulage play an important role in Germany.
In Leipzig, these two challenges were met by separate, newly created institutions thus hampering the regional integration and innovativeness of the recently recreated industrial basis.
The attention to soft information seems, in this case, to be justified by the impossibility of an efficient diversification of the customer portfolio that is inevitably concentrated on a territorial basis and, sometimes, also on an industrial basis.
Similar(48)
In particular, as industrial linerboard basis weights continue to be reduced, a number of mills can find 50 100 tpd of excess pulp available for bioethanol production.
On an annual basis, industrial production was down 1.1% in October, while the narrower measure of manufacturing output was down 0.4%.
With the development of microbiological and nutritional sciences in the late 19th century came the technology necessary to produce cultured dairy products on an industrial or commercial basis.
This uniqueness was once an asset, but, since Brazil's devaluation, many investors have come to see convertibility as a millstone, which risks consigning Argentina to years of stagnation.There are signs that the recession may have reached bottom: on a monthly basis, industrial production began to edge up in July, and consumers are a shade less depressed.
Without a sound technological and scientific basis, industrial ecology will remain in theory and philosophy books.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com