Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the days before the wedding of the Princess Royal's daughter, some had tried to induce outrage at the cost of the event to the public purse.
Similar(59)
Putting aside recent prison breaks —domestic and abroad — and disturbing revelations of detention center conditions, even inmate art programs have induced outrage. .
The Eurocrats will be pleased with predictions that turnout will be about as high as in the previous European ballot in 2004, as vote-inducing outrage over MPs' expenses cancels out vote-reducing lack of interest in Europe.
As Berns noted, "Those statements... would be expected to provoke the most arousal, which is consistent with the idea that when sacred values are violated, that induces moral outrage".
And on 27 February they will announce to an audience of more than 30 million people the results of a secret ballot that will determine the course of careers, cause corporate stock prices to rocket, and induce howls of outrage in office pools and viewing parties around the world.
His very presence today would induce howls of (envious) outrage from the religious right.
The disgust elicited by drinking reclaimed wastewater, for instance, differs from the moral outrage induced by human cloning.
But on Wednesday, Kavanaugh referred to birth control as "abortion-inducing," sparking outrage from Planned Parenthood.
Get outraged.
At the same time, he and coauthor John W. Maxwell wrote in 2006, "[P]ublic outrage over corporate greenwash is more likely to induce a firm to become more open and transparent if the firm operates in an industry that is likely to have socially or environmentally damaging impacts, and if the firm is relatively well informed about its environmental social impacts".
Indeed, the outrage expressed by politicians of all stripes toward the Pledge of Allegiance decision shows that separationism is more likely to induce a backlash against more moderate interpretations of the Establishment Clause.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com