Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The simulation results; RTU power consumption, indoor zone temperature and relative humidity, were validated with the data obtained from the on-site measurements performed in the existing office building under the same outdoor conditions.
Similar(59)
It shows that the dynamic model developed in this paper predicts well the dynamic thermal responses of air in different indoor zones.
Younger visitors can take a more leisurely ride on the Cornish Mine Train and Animal Express; inquisitive minds can try the Hands On Science Experience, and if the weather pulls a face you can pile into the new indoor play zone (for 1 to 11-year-olds).
When in England, she endures six-hour round trips from her home to train at the Milton Keynes indoor snow zone.
Legoland Discovery Centers — indoor "fun zones" built at about $12 million apiece — are coming to Atlanta and Kansas City; one opened in Dallas earlier this year.
The dancer-turned-actress was spotted with a pal at the Sky Zone Indoor Trampoline Park in Gardena, Calif., yesterday and somehow, she managed to make even casual look sexy.
"Media umbrellas" due to their horizontal positions make boundaries between private and public space, indoor and outdoor zones, more fluid.
As indicated in Fig. 8, the five groups' room temperature is well controlled within the pre-set indoor temperature comfort zones.
We used the CONTAM multi-zone indoor air quality model developed by the National Institute of Standards and Technology (NIST) to estimate indoor concentrations of indoor allergens and irritants associated with asthma [ 23].
Airflow among indoor and outdoor zones of the building (i.e. rooms and ambient air) in CONTAM occurs via flow paths such as doors, windows, and cracks.
The CONTAM multi-zone indoor air quality model (National Institute of Standards and Technology (NIST), Gaithersburg, MD), was used to estimate moisture levels (i.e., RH and AH) and indoor influenza virus concentrations indoors [ 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com