Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
One purpose of field trialing is to identify the top bloodlines and to pass along the DNA of the dogs with an indomitable drive to hunt.
Ultimately, he attained his supremacy in bodybuilding through a combination of natural physical advantages, indomitable drive, an extraordinary talent for manipulation, and a willingness to do whatever it took to win.
Mr. Pollin, through his indomitable drive and fierce devotion to his adopted home town, left his imprint on the city as no other sports owner or businessman has done.
Unlike Amanda, she points proudly to the results of her indomitable drive.
Then, there might be the emotional space to notice that climate chaos has already begun and our only option is to respond with the indomitable drive that nature's fiercest weather patterns have demonstrated of late.
Similar(55)
Squaring off against the indomitable human drive for survival, a better life, or economic gain (oftentimes all three), even the most cutting-edge deterrent and detection technology is bound to falter... Unfortunately, border technology is not the panacea many people think.
The Walter Payton described in the S.I. excerpt surely doesn't square with the recollections of worshipful teammates who knew Payton — or sort-of knew him — or with the heroic image burned into the memories of Payton admirers who knew him only through the relentless effort and indomitable will that drove his success on the field.
It was typical of her indomitable vision and drive that in 1978 she achieved the creation of a new department at a time when many university arts departments were facing closure.
They have an indomitable spirit that drives them to reach beyond themselves.
You graced us with your indomitable spirit, humor, and drive for as long as we've known you.
Margaret graced us with her indomitable courage, humor, warmth and drive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com