Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
A reserve of allocations could be available for high-need individuals thus meeting collectivist social objectives.
The tail breaks off easily when pulled, and many individuals thus have stubby or missing tails.
As these cars enter the used car market, they would be more affordable for lower-income individuals, thus permitting a gasoline tax to operate in a more equitable manner.
Both have the effect of causing people to perceive and depersonalise others as being part of a stereotype rather than individuals, thus making them more open for abusive criticism.
Many experts, for instance, have questioned the societal value of prosecuting Andersen as a firm, instead of individuals, thus hastening the demise of a major accounting firm in a profession that already suffers from being an oligopoly.
The idea is to dilute the insect gene pool with contributions from these vulnerable individuals, thus delaying the evolution of virulent new strains.
The Communists were to retain their Communist Party membership but would join the Kuomintang as individuals, thus constituting a "bloc within" the party.
Amazon wants to democratize the database by making it available to more businesses, and even individuals, thus leveling the playing field between big companies and startups even more.
A population of individuals could be changed in two fundamentally distinct ways2: either by a cause that acts on the individuals, thus transforming them; or by a cause that selects some of the slightly transformed individuals, thus accumulating them.
High-ranking individuals thus engage less in principled dissent because they fail to see unethical practices as being wrong in the first place.
The spatial locations of the identified genotypes were matched with the home ranges distribution of radio-tracked individuals, thus cross-checking the accuracy of the two methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com