Exact(18)
"To treat employees differently is not to classify them in a way that raises equal protection concerns," the chief justice said, adding: "A challenge that one has been treated individually in this context, instead of like everyone else, is a challenge to the underlying nature of the government action".
These are discussed individually in this chapter.
"There are a lot of OEMs out there without deep resources to really invest individually in this.
After studying two approaches of direction and crossover individually in this section, their performances according to the criterion of processed TSc are compared.
Each contacting nanodot on the Si substrate was treated individually in this model and the interaction among the nanodots was considered through the elastic deformation of the Si substrate.
Unlike many previous work which quantize features individually, in this paper, we propose a pairwise adaptive phase quantization (APQ), together with a long-short (LS) pairing strategy, which aims to maximize the overall detection rate.
Similar(42)
In view of the relative heterogeneity of the studies identified, their findings are largely described individually in the relevant sections of this paper rather than assimilating all results collectively.
Our analysis of enriched motifs did not identify known core promoter motifs such as the TATA box (TATAA) so we searched for this motif individually in the promoter regions.
The rats were subsequently placed individually in the shock box.
Ten chicks (receiver animals) were housed individually in cages surrounding this centre cage placed at a minimum distance of 75 cm (see Figure 1) and exposed indirectly to the inoculated sender animals.
The institute usually tests cars individually but in this case paired the Honda Fit with a Honda Accord, the Toyota Yaris with a Toyota Camry and the Smart Fortwo with a Mercedes C-Class.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com