Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In his long-running "Odore di Femmina" series, riffing off Mozart's "Don Giovanni," thousands of ceramic petals, each individually crafted and slipped into place, envelop phallic or sensuously female forms.
Similar(59)
Highly Devoted, for one, offers individually crafted matches and coaching for singles, costing between $1,000 and $3,000, according to the Tribune.
In one repeated exercise, groups of four shared their individually crafted definitions and then selected one student entry to collectively work through during the period.
Image caption According to Mrs Balogun, her designs are "uniquely and individually crafted" "My products cut across all classes of people: Lower, medium and the upper upper class," Mrs Balogun said.
The Graduate Group in Performance Studies at UC Berkeley provides an interdisciplinary and individually crafted curriculum directed at advanced studies in the literatures, performances, cultural contexts, and theories of performance throughout the world.
"My designs are different because they are customised… They are designs that are uniquely and individually crafted," the entrepreneur explained.
The rooms are irregular in shape and feel individually crafted.
Students benefit from developing and applying individually crafted strategies that build on their existing strengths.
This is a result of the industrial revolution, during which we gave up the individually crafted object in return for factories, and in the process got extremely rich.
Every one of his pieces, he insists, is unique — each containing a dial that has been individually crafted by his artist-wife, Dominique Arpa-Cirkpa, and each being sold with a certificate that outlines its origins and the details of its creation.
But largely unknown to even the most devoted practitioners of the city game is that most of the basketball rims on these courts have been individually crafted by a team of blacksmiths who cut, weld and paint each by hand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com