Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Accordingly, many patients who enroll in research might think that their care will still be individualized to match their personal medical needs even in the context of a research study [29].
Accordingly, many patients might think that their care will still be individualized to match their personal medical needs even in the context of a research study.
Accordingly, many patients who enroll in research might think that their care will still be individualized to match their personal medical needs even in the context of a research study [ 29].
Similar(57)
Second, NMT's services are individualized to meet each victim's needs.
It didn't seem to matter whether they were simply told that a print at the scene "matched" or was "individualized" to the defendant, or whether the examiner offered further justification the chance of an error is "so remote that it is considered to be a practical impossibility," for example.
The CVS model is individualized to each pig using a model identification method, which matches the model to cardiovascular measurements form porcine trials.
Treatment should be individualized to each patient.
Many of my prayers also have specific places where people can individualize the prayers to match their own emotions".
There was no single MDI or CSII regimen, and clinic staff and participants worked together to individualize the regimens to match lifestyle factors and achieve the SMBG and HbA1c goals (12).
The aims of this study were: (1) to evaluate the ability of EIT to monitor a PEEP trial in patients with severe ARDS on ECMO and ventilated with very low tidal volume and (2) to evaluate the benefits of EIT to provide tools to individualize and match PEEP with the regional distribution of ARDS lesions.
And: to match, or not to match?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com