Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The facility offers individualized contracts to provide management and technical consulting for these groups.
We show that allowing the principal to strategically distribute the production inputs across heterogenous agents as part of the contract design, the principal is able to change what appears to be a uniform contract into individualized contracts tailored to fit agents' preferences or characteristics.
In fact, consultants with large customer bases actually created more individualized contracts than those with small customer bases.
Similar(57)
The individualized way you respond to stress.
But some people need more individualized rates.
Consider again the combination of things Illinois does here: set wages, provide benefits, administer payroll, withhold taxes, set minimum qualifications, specify terms of standard contracts, develop individualized service plans, fund orientation and training, facilitate annual reviews, and resolve certain grievances.
"There is individualized consideration given to individual defendants," Cooper claimed.
Ultimately, if the mayor stays on this course of individualized merit pay or nothing, then nobody's going to do a contract with him, and then it's clear to me that he's just not serious about bargaining".
"It's possible to have a much more individualized and humanized evaluation process than it is in a large district with a union contract where you know you're going to be sued if you don't have everything down in fine print," said Grover J. Whitehurst, director of the Brown Center on Education Policy at the Brookings Institution.
In recent weeks, Mr. Giuliani has hailed provisions in the new contract with District Council 37, the largest municipal union, which allow the city to create individualized merit pay programs without the union's approval.
"It's an individualized assessment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com