Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
"There is so much more opportunity now to personalize and individualize and get a unique greeting by other means, including sites like FaceBook or MySpace.
As Arthur Levine, president of the Teachers College at Columbia University, has noted, future teachers will be able to individualize and customize the education of students.
Similarly, STEM practitioners are expected to individualize and differentiate instruction to build meaningful learning experiences for students with disabilities (Sotomayer 2013).
Clinicians have now the possibility to individualize and optimize ventilatory assistance during the complex transition from fully controlled to spontaneous assisted ventilation.
Indeed, proximal perception is individualize and linked to cues in the environment while distal perception associated with routine activities that form aggregate patterns of perception as related to the generalized movement of citizens in the urban domain.
The aims of this study were: (1) to evaluate the ability of EIT to monitor a PEEP trial in patients with severe ARDS on ECMO and ventilated with very low tidal volume and (2) to evaluate the benefits of EIT to provide tools to individualize and match PEEP with the regional distribution of ARDS lesions.
Similar(40)
This happens despite federal requirements that placement decisions should be individualized and should take into account an individual's personal safety.
"Voting is now being individualized and stretched out over weeks.
Overcoming these barriers requires a highly individualized and intensive program.
The modeling is more subtle and individualized and the glazes are shinier and more colorful.
Here, teachers are highly qualified, instruction is individualized, and both social and cognitive development get their due.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com