Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
"A lot of what we do here is to build on each individual to create possibility for their future," Ms. McGowan said.
Cleft palate often makes it impossible for the individual to create the degree of pressure within the oral cavity needed to generate a number of crucial speech sounds.
As an evolutionary and reproductive mechanism, self-fertilization allows an isolated individual to create a local population and stabilizes desirable genetic strains, but it fails to provide a significant degree of variability within a population and thereby limits the possibilities for adaptation to environmental change.
I believed in the power of any individual to create change but I also knew it wasn't self-evident.
The unleashing of the individual to create and run independent businesses in today's China has demonstrated how quickly such freedom can improve the way in which hundreds of millions of people live.
For example, CDNs do not provide services that allow an individual to create a streaming music video service combining music videos from an existing content source on the Internet (e.g., YouTube), his/her personal collection, and from live performances he/she attends using his/her smart phone to capture such content.
Similar(40)
These traits lead individuals to create physical and psychological environments compatible with their genotypes.
Some U.S. states have enacted statutes permitting individuals to create spendthrift trusts for themselves.
"As we migrated to electronic communication and information creation, we empowered individuals to create their own information," he said.
Perhaps a better way would be for all those "scorned" individuals to create their own equally desirable club.
"We think this is an opportunity for individuals to create ads and level the playing field with big companies".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com