Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the early 1980s, following a prolonged period of unemployment, the proliferation of the personal computer and individual content creation helped usher in a new industry and the digital age.
Similar(59)
They think of content creation in individual pieces, instead of how each of those pieces can be tied together to a larger arc and narrative for the brand.
Microsoft can argue that, while the clones of Word, PowerPoint, and Excel on Google Docs are fine for lightweight content creation, the individual apps of Microsoft Office are far, far more robust than anything Google offers and are a must-have for serious workers.
With the tools for content creation in the hands of single individuals, not just companies and institutions, Web 2.0 means a more democratic Internet, and a truer voice, or at least a broader one.
One of the primary goals of this new set of tools is to enable beginning-to-end augmented reality content creation and deployment for non-technical individuals or businesses.
Think about which individuals in your company can offer unique insights or skills for content creation and dissemination.
These individuals that rise way above the rest in following, engagement and/or content creation are a new breed of social media influencer which has rapidly changed the marketing landscape.
'While most companies in this field focus on the distribution of professionally-made 360-degree content, our focus is on content creation placed in the hands of everyone and, by this, we mean individuals, brands or causes' explains Bing Bryan Tan, Cofounder and CTO of IAM360.
Curation will continue to be a growing trend in the world of content creation as we see more content creators switch to this form of managing content and individual taking up this role.
Content creation.
At the hub lies content creation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com