Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
And the cost of the actual individual buses has also shifted.
We talked for about three minutes, until our individual buses arrived, before hugging each other quickly and promising to keep in touch.
Similar(58)
But in the case of more complicated disabilities, the law can require the school to provide a child with a private tutor, a personal nurse, speech therapy, individual busing or bilingual services.According to the law, a school must test a child for special education within 30 days of a parent's request.
However, the two continued to criss-cross the country in their individual "battle buses", trying to garner as much support as possible.
Then, using specially developed software, the selected data was represented as animated glowing dots, combined with carefully mosaicked satellite images to accurately portray the movement of thousands of individuals, aircraft, buses, trains, ferries, and subway trains across the very landscape where the data was originally generated.
Not only could it mean users being educated about alternative travel options, it could help TfL cope with the ever-growing number of individuals taking trains, buses, tubes and boats, and the finite number vehicles it is able to provide on any given day.
"That individuals who ride buses are at lower income levels of our society concerns me.
It was not individuals who chartered buses from all over the country -- it was organizations.
In the past, she said, agents had seized drugs carried by individual passengers on commercial buses.
His research suggests that the Ahmedabad BRT system carries 8,000 to 12,000 people per hour, and that both buses and individual vehicles have benefitted because the buses carry people who might otherwise commute in mixed traffic.
The best value for money comes from targeting the really big individual polluters - that's old buses and lorries in cities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com