Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Briefly, we proceeded to indirectly label cDNA synthesized from 15 μg of RNA from our reference (field strain grown in BHI broth) and experimental conditions (bacterial mRNAs isolated from necrotic lung tissues of the euthanized pig) using a monofunctional NHS-ester Cy3 or Cy5 dye (Amersham).
Similar(58)
Tb-labelled anti-GST antibody indirectly labels the ERα LBD by binding to a GST tag on the protein.
In a recent court filing, Bavetta was indirectly labeled a "company man" by Tim Donaghy, the disgraced former referee.
In glycan arrays, HA must be directly or indirectly labelled with a fluorescent tag to allow for binding events to be detected (Stevens et al. 2006).
The rabbit ab3762 antibody, directed against a synthetic peptide derived from residues 1200 1300 of human separase (Abcam, Cambridge, UK) was indirectly labelled by Cy3-conjugated anti-rabbit (Sigma).
After separating the miRNA fraction from 25 ug of total RNA, miRNA from reference and tissue samples were tailed and indirectly labeled using Cy3 and Cy5 amine reactive dyes respectively (Amersham Biosciences, Buckinghamshire, UK) using mirVana miRNA labeling kit (Ambion, Austin, TX, USA).
Non T cells, i.e., B cells, NK cells, DCs, monocytes, granulocytes and erythrocytes were indirectly labeled by using a cocktail of biotin-conjugated antibodies against CD14, CD16, CD19, CD36, CD56, CD-123 and Glycophorin A, and anti-biotin microbeads MoAb (milteny CA, USA).
Meanwhile, JNK and ATF2 were indirectly labeled.
* Indirectly labeled with secondary anti-rabbit pacific blue antibody.
Twenty μg of total RNA was indirectly labeled using SuperScript Plus Indirect cDNA Labeling System (Invitrogen, Carlsbad, CA).
O2 formation from NO2− (indirectly labelled through H2O) became detectable upon specific inhibition of methane monooxygenase.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com