Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
They thereby indirectly demonstrate their denial of any responsibility for what they have produced in their test tubes.
Therefore, IR spectra indirectly demonstrate the formation of defects (more likely Frenkel defects) in LiNaSO4 and the concentration of the defects increases with 10 20 wt% content.
Page and Ryan [32] indirectly demonstrate that this is likely the case for the animal-eating phyllostomid, Trachops cirrhosus, when localizing frogs using their mating calls.
Phylogenetic analysis has been used to indirectly demonstrate that the T4SSs in Bartonella species were probably acquired by lateral gene transfer (LGT) from a putative conjugative plasmid [11], [12].
Furthermore, we were able to directly and indirectly demonstrate the inhibitory effect of microcystin on allergenicity.
We are not aware of published data directly confirming isocyanate skin absorption in humans; however, a number of studies indirectly demonstrate isocyanate skin absorption.
Similar(47)
The capability to walk successfully over rolling terrain indirectly demonstrates the robustness of the implementation.
This model has been indirectly demonstrated for ICU admissions from Emergency Department [11] where an earlier transfer to ICU has been demonstrated to decrease both ICU and hospital mortality.
The early events in protocorm development are likely regulated by the preprogrammed long-lived mRNAs formed during seed maturation as indirectly demonstrated by Raghavan and Goh (1994).
Although these researches did not measure the contents of TiO2 NPs in the brain directly, those data collected indirectly demonstrated that the TiO2 NPs in maternal circulation system would affect the development of embryo.
In particular, the extent of light absorption was steadily increased with the hydrothermal time of ZnO, indirectly demonstrating that longer hydrothermal time can make a thicker ZnO layer on the TNTs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com