Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Transmission occurs via the indirect spread of pathogens from these identified reservoirs to susceptible hosts.
This indirect spread of influence accounted for 280,000 actual votes; a four times greater effect than the message itself.
Because the effect of a direct injection should be more prominent than indirect spread or diffusion, false positive results of motor cortex injections are highly unlikely.
In previous studies of PCVAD emergence, it was suggested that southern black-backed seagulls were possible mechanical vectors of indirect spread of a causative agent [ 17].
Shared equipment and shared assignments for staff appears to have spread the organism to different units reflecting indirect spread of VRE.
Introduction of new animals and indirect spread via people and equipment are believed to be important and airborne transmission has been shown to occur for BRSV, at least under experimental conditions [ 16].
Similar(53)
Possible exposure pathways include direct skin-to-skin contact and indirect environmental spread via contaminated environmental surfaces.
Spray inoculation allowed for uniform and reproducible loading of inoculum onto surfaces to evaluate bacterial persistence over time (30 90 m) and touch transference assays were used to mimic indirect bacterial spread on high-touch surfaces through transfer alone therefore those assays required sampling after 0 m.
"Or is it an indirect way to spread around oil revenues where U.S. warships embark?" Rice also announced a 10-year renewal of the $1.3 billion in military aid Egypt has received from the United States each year since 1987.
These proximity events are deemed relevant to direct (through physical contact) or indirect (via aerosols) spread of infections.
We anticipate that the use of indirect comparison will spread over time as more authors become aware of the available methods for indirect comparisons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com