Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
The Italian Civil Code of 1865, enacted after the unification of Italy, had a close but indirect relationship with the Napoleonic Code.
"Why have Howard Kurtz do it, given his indirect relationship with Kim Dozier through his wife?" Roy Peter Clark, a senior scholar at Poynter, said, "The interview would have had more credibility if somebody else had done it".
The details of Trump's indirect relationship with the Iranian Revolutionary Guard Corps were revealed in The New Yorker in March, and, soon afterward, several Democratic senators asked for more details from the Administration.
Groundwater Pumping Most problems encountered in deep excavations have a direct or indirect relationship with groundwater.
Examples of indirect relationship with entrepreneurship include health and accident insurance (illness, injury, disabilities).
Modes of organising have an indirect relationship with the new key technologies as enablers of new forms of organisation.
Similar(26)
He predicted furloughs at companies like his that have direct or indirect relationships with the government if the shutdown lasts a week or two – as many in Congress have said it will.
A large number of these terms have direct or indirect relationships with neurodegenerative diseases or phenotypes.
A survey of the literature review suggests that all concepts have both direct and indirect relationships with foundational ecological theories, such as niches, natural selection, and island biogeography.
In Figure 7, a four layers global gene regulatory network that contains direct and indirect relationships with HIF-1 TF and its partial network are shown.
Other covariates were included in the models because of their direct or indirect relationships with measles mortality or their potential to modify the relationship between MCV coverage and measles mortality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com