Suggestions(1)
Exact(7)
"Now it's to show how utterly indigenous we are".
The stakes this time are real, not fabricated; the insurgency is genuine and indigenous; we have options far short of occupation.
Within the Indigenous, we further distinguish between those who are bilingual (speak both Spanish and an Indigenous language) and those who are monolingual.
And you know, the Natives--or indigenous; we didn't use those words.
"We are black; we are indigenous; we are Spanish; we are European".
OO Canada's Indigenous: 'We Are The Wall' That The Pipeline Cannot Pass despite the government's recent approval of it.
Similar(53)
I was being stoic and slightly propaganda-ish, like "we are Indigenous people, we have our culture, we are still strong".
"We are the indigenous and we should benefit as well, otherwise there will be trouble," he warns.
When we write as Indigenous people, we have much at stake.
Without reclaiming the indigenous wisdom we have abandoned, we will have no way to limit our own resource-devouring, cancer-like economic growth.
We have used Indigenous when we are referring to features that are identified across different Indigenous peoples around the world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com