Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
It could hardly be otherwise when we consider the way Indian writing is increasingly reflecting indigenous varieties.
Dominio grows mencía, and a host of other grapes, too, indigenous varieties like brancellao, mouratón, garnacha and sousón that in the old days were interplanted with mencía.
Sando would like to help Mexican farmers grow indigenous varieties, but, he said: "They see me as part of the problem.
If that's put you in the mood for trying Hungarian wine, the Co-op does a decent red, Hilltop Merlot Kekfrankos, from one of Hungary's other indigenous varieties.
Livestock include cattle, both indigenous varieties and those known as exotics (mainly Fresians), plus experimental cross-breeds, sheep, goats, pigs, chickens, ducks, and turkeys.
Yet now they are considered Italian — two of the hundreds of indigenous varieties that give the country's vineyards their extraordinary diversity.
Similar(19)
Boskarin beef — a rare, indigenous variety from Istria — is soaked in blood for up to 55 days.
Soave is made mostly from garganega, an indigenous variety that is sometimes supplemented with small amounts of trebbiano di Soave, chardonnay and a handful of other varieties.
Within the first two seasons they had augmented the old olive groves with new trees — the estate presses and sells the oil — and planted an indigenous variety of sangiovese grape for Potentino's red and rosé wines.
But the progressive role of science to continuously respond to challenges affecting existing varieties is now being curtailed by the false claim that there exists an "everlasting indigenous variety" that somehow does not require any improvement, especially through the application of modern biotechnology.
Instead, the DBT preferred that Bt. genes be directly incorporated into the indigenous variety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com