Exact(2)
Because all the sources for Iranian myths, whether those of Classical authors or indigenous texts, are post-Zoroastrian, it is often difficult to discern what elements of the myths are Zoroastrian innovations and what elements are inherited.
It is examined here through multi-dimensional sources ranging from Chronicles; indigenous texts and maps; colonial laws; imperial Geographic Reports; sanctioned Inspections; demographic and land use changes; impacts of Little Ice Age climate change; historical cartography; and landholding litigation documents.
Similar(57)
An extensive search yielded indigenous medical texts, some over 100 years old, that challenged the novelty of the use of turmeric in healing wounds, leading the USPTO to revoke the patent.
I'm not hopeful at COP at all, it seems they're deleting all texts about indigenous people's rights.
Whether the basic texts of indigenous Chinese religion should be called sacred, in the sense of Holy Writ, is open to question.
1965), one of the outstanding texts of indigenous African thought.
It might have been more useful, the report says, to have developed indigenous-or English-language texts, because English is a far more widely spoken language than Portuguese and the language of nearby Australia, as well as the language of the U.N. Transitional Administration in East Timor.
Delegates usually say they are in favor of including indigenous rights within the text, but use other countries as an excuse for blocking progress, says Hindou Oumarou Ibrahim, the director of the Indigenous Women and Peoples Association of Chad.
Starting in 1970, Bishop Ruiz ordered translations of the Bible and other religious texts in the indigenous languages of Chiapas.
Indigenous religions may have written texts, but the power of the sacred story is still in the oral tradition of passing them from one generation to the next.
So what have you taken from the experience at COP 21? Well we are looking at the text at one of the agreements and seeing countries, the EU, remove the rights of Indigenous peoples from the document text, which is a huge problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com