Suggestions(2)
Exact(1)
As an Indigenous speaker and educator I have travelled throughout North America over the past 20 years, and I've heard this a lot.
Similar(59)
The panel failed to include any Indigenous speakers.
The questionnaires and consent documents were developed in English and translated into Dholuo and Kiswahili (the predominant local languages) independently by two indigenous speakers, and discrepancies were resolved with assistance from a third individual.
"This is Indigenous land," you'll often hear a non-Indigenous speaker say, sometimes after a prominent Aboriginal person or Torres Strait Islander has spoken a welcome to country.
In Peru in 2011, for example, Spanish speakers were more than seven times as likely as indigenous language speakers to reach a satisfactory standard in reading.
Surprisingly, the number of indigenous language speakers is higher than in 2000.
Sando's growers lived in a village north of Ixmiquilpan, past a small school for indigenous Nahuatl speakers, on a dirt road with goats scampering about.
The subsequent history of Sindh has been marked by a continuing tension between the indigenous Sindhi speakers, who have often felt marginalized, and the numerically superior muhajirs, whose overwhelming urban presence has allowed them to maintain a separate linguistic identity.
The women targeted under the programme were usually poor, indigenous Quechua-speakers, who were often told they would not receive food or other support if they, or their husbands, did not consent to be sterilised.
Despite accommodating the world's second largest English-speaking population behind the United States, it is India's indigenous language speakers that are creating and consuming the content that is driving Wikipedia's growth on the subcontinent.
Macdonald quickly moved on after the lawyer insisted the indigenous language speakers understood the agreement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com