Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's quite sad to read how the increasing demand for quinoa, an Andean plant, in Europe and America is driving up its price in Bolivia, making the indigenous grain unattainable to those who have been eating it for centuries.
But there is not enough to go around, and malnutrition has made many vulnerable to disease.Children have no milk, and must make do instead with a thin porridge made from teff, an indigenous grain.
Similar(58)
Under suitable climatic conditions and through the use of intensive cultivation techniques, it has been possible to realize much higher yields for maize than for indigenous grains such as millets and sorghum.
To identify factors influencing intention to consume an indigenous nutritious grain, fonio (Digitaria exilis), among women in Mali.
Today staple grain products include sorghum, millet, and an indigenous cereal named teff (Eragostis abyssinica).
The anchor of an Ethiopian meal is injera, a flatbread traditionally made from teff, a grain indigenous to East Africa.
In plastic buckets that clutter her kitchen, Ms. Reta creates a soupy mix of water and flour made from teff, a grain indigenous to northeastern Africa, and lets it ferment for three days, like a sourdough starter.
Cowpea (vigna unguiculata L.Walp) commonly referred to as beans is an annual herbaceous legume considered the most important indigenous African food grain legumes due to its ability to grow in drought-prone areas.
Judi created a cookbook, which, along with recipes for preparing indigenous crops and grains, described the uses of flour, something never seen on the island.
The sources of traditional foods and medicines are largely indigenous plants and grains.
If this is so, we would expect highland grain crops indigenous to this area to have been the staple, if agriculture was present before the breakup of Proto-TB or Proto-Sino-Tibetan (ST).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com