Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Inside this merciless man, Mr. Foster shows us a boy pitifully eager to please the most indifferent of fathers.
For the separable functions is was observed that, indifferent of the distribution used, the algorithm was not able to find acceptable solution within the constraint represented by the number of function evaluations.
Many Iranian artists, while having to play cat-and-mouse with censorship inside the country, are showing work outside, in Dubai, Europe and New York, that squarely takes on government repression, the role of women, homosexuality and many other facets — good, bad and indifferent — of contemporary life in Iran.
They'd done their part earlier in the week when their offense, which has been somewhat indifferent of late, finally got it together to rattle four unanswered goals past a Chivas USA side experiencing that particular scoreline for the third time in seven dispiriting losses.
Blood lactate levels were always higher with or without septic shock and indifferent of kidney function.
In our model, this is particularly relevant for the spread bets bookmaker, since it makes her indifferent of who is the winning team (Corollary 1).
Similar(47)
At Microsoft, Gates's usage gives the reheated term about bits a sense of "indifferent" to the point of "uncaring".
Unfortunately, however, the atmosphere of the earth is indifferent to arguments of historical or social justice.
She opposes "explicit" sex education and supports the abstinence-only kind, though she is surely aware of its indifferent record of success.
But he was fired by the Bronx board in 1992, accused of being indifferent to the needs of black students.
But he quickly reversed that decision.Mr Santos accuses the United States of being "indifferent" to the problems of Honduras.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com