Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Physiological stress as determined by plasma cortisol levels and opercula beat rate have been used as indicators of feeling pain by fish (Chandroo et al. 2004; Braithwaite and Boulcott 2007; Scott Weber 2011).
Rosa (BC): 'I think there's an element, in ethnic background…' Ana (AI): 'You think so?' Rosa (BC): 'Yes.' Ana (AI): 'OK.' Rosa (BC): 'I think there's an element, in ethnic background…' Ana (AI): 'You think so?' Rosa (BC): 'Yes.' Ana (AI): 'OK.' In this section possible indicators of feeling comfortable or at ease discussing ethnic and cultural differences are described.
Similar(58)
When airport security officers are trained on the assumption that facial and body movements are reliable indicators of innermost feelings, taxpayers' money is wasted.
For now, there's no real indicators that Rodriguez feeling any sort of stress on his lower half.
The majority of children cited being able to play as an indicator of belonging and feeling 'normal'normal
On its own, the expression doesn't carry as much weight to Dr. Ekman as an indicator of submerged feelings.
Two, a sample of 775 out of a union with a membership of over 1.4 million members cannot be regarded as a serious indicator of the feelings of Unite members, especially when half of those polled are not even Labour voters.
But what I mean is, this one question is a fairly clear indicator of your feelings of trust toward an individual.
But what investors are willing to pay for corporate earnings, i.e. the stock market's valuation, is a better indicator of their feelings about the direction of the economy and their opinion about White House policies than where stocks are trading.
Touching is a much more clear indicator of your feelings.
The cat's behavior around his owner can be a good indicator of its feelings towards the owner.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com