Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The source indicators for this study were all Health and Health related indicators in Ethiopia.
The social indicators for this study were obtained from the United Nations database.
The socioeconomic indicators for this study were obtained from the database of the United Nations Development Programme.
The database of the Swedish national dairy recording system (hereafter called the Swedish Cattle Database (SCD) in which data from the SOMRS and SADRS are merged was used as the main source of the potential welfare indicators for this study.
Therefore, the selected indicators for this study refer to activities that should be incorporated into health professional practices in order to change the health care delivery model: home visits, health education activities, intersectoral actions, as well as participation in meetings with community leaders and in the Local Health Council.
Clinical indicators for this study will be developed using a three-stage process: (1) search and source relevant CPGs; (2) select, draft and format proposed clinical indicators; and (3) subject the indicators to several rounds of internal and external review using a modified Delphi approach.
Similar(54)
The main social indicator for this study is the parental educational level.
Analysis of some individual indicators selected for this study revealed non-parametric and non-linear relationships.
The additional indicators proposed for this study include out-degree centrality, eigenvector centrality [35], authority centrality and hub centrality [39].
The indicators used for this study were from the Health Behavior in School-aged Children (HBSC) study, a cross-national research study conducted in collaboration with the World Health Organization (WHO) (Currie et al. 2011).
The indicators used for this study covered both maternal and neonatal outcomes and are defined in table 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com