Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
To test various indicators for comparing the outcomes of diabetic foot care.
We use averages within these blocks to create composite variables ("core indicators") for comparing students between years and among groups.
The proportion of patients with treatment outcomes registered in the National ETR as cured, completed, defaulted, failed, and died were each evaluated separately as the primary impact indicators for comparing patients from tracer and non-tracer subdistricts.
In 2009, the WHO established a set of criteria for SAMM and for NM in order to standardize data and calculate indicators for comparing different settings and identify cases of interest [ 6].
Thus, a current objective of several organizations (including the CBD and the Intergovernmental Panel on Biodiversity and Ecosystem Services, IPBES) is to develop appropriate indicators for comparing recent, current and future biodiversity for species, ecosystems and services, as well as genetic diversity (Jones et al. 2011; Hoban et al. 2013a; Pereira et al. 2013).
The number of beds is one of the most commonly used indicators for comparing hospitals across the country.
Similar(53)
It is anticipated that the developed modeling equation may provide a reference for hotel engineers to forecast any diagnostic problems and form a benchmarking indicator for comparing chillers' energy efficiency.
The Ka/Ks ratio is an indicator for comparing evolutionary rates in R genes [ 46].
7 Regarding the environmental variables, we used per capita footprints, obtained from the Global Footprint Network, as the indicator for comparing resource consumption across nations.
To our knowledge there is no accepted guideline or norm describing a complete indicator set for comparing the operations management performance in hospitals or hospital departments.
Using transferable tools or indicators may help for comparing different settings or organisations and could contribute to the identification of areas requiring improvement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com