Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the same sense, the meaning of the factor (content validity) stays intact even if some of the indicators are removed [24].
Similar(59)
While some indicators were removed, the value of the points, and therefore the hard cash value of the remainder, was increased but the total number of points available was cut from 1,000 to 900 – so the Jubilee Street practice lost 100 points worth £30,000.
Next, indicators were removed in the following circumstances: 1) factor loadings of which are less than 0.4; 2) simultaneously landing on multiple factors; 3) not falling on any factor.
As a result indicators were removed, adapted and sometimes added.
As a result indicators were removed, adapted and added.
According to identified weaknesses, two indicators were removed because of their lack of reliability.
If non-significant, the carry-over indicators were removed, and the modified linear contrast was tested at the 0.05 level.
In the first eight years of the incentivisation scheme, 11 indicators were removed (see table 2 and appendix table A1).
For the short term predictions (that is, 2011/12 when the indicator was removed in April 2011), we assumed that indicators were removed in April 2010 and used the method to predict 2010/11, hypothesising that the overall effect would be very close to zero across all models.
For the eighth year (2011/12), a further eight indicators were removed specifically because achievement rates were judged to have reached a ceiling, even though the activities were still deemed to represent best practice.
10 In 2012-13, the QOF underwent a major revision and six clinical indicators were removed from the incentivisation scheme: blood pressure monitoring for coronary heart disease, diabetes, and stroke; cholesterol concentration monitoring for coronary heart disease and diabetes; blood glucose monitoring for diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com