Sentence examples for indicator to discern from inspiring English sources

Exact(1)

It explains partly why the legal arguments got technical, including mathematical formulas — "the Polsby-Popper meandre" and the "Reock indicator" to discern the compactness of district populations.

Similar(59)

These approaches are often part of more complex initiatives to improve MNH service delivery, and their specific effects on health worker performance, or on MNH indicators, is often difficult to discern [ 148].

Gerald Appel came up with the popular moving average convergence-divergence (MACD) technical indicator that's popularly used to discern trend.

The NLR and GPS have not been compared in the same population in CRC patients, and this comparison should be undertaken to discern whether these two indices are overlapping or additive as indicators of cancer-associated inflammation.

Most current indicators are incapable of providing diagnostic information and are unable to discern the relative contribution of the various stressors to the observed changes in the indicators.

The MSD as a unique tool to discern normal versus anomalous diffusion is thus not a good indicator in these experiments.

The paper introduces the requirements for using indicators from a perspective of nature conservation policy, in particular the need to discern the demand and supply of ecosystem services, including their potentials, actual and future use, as well as the natural contributions and human inputs to the generation of ecosystem services.

The use of SYCP2 as a prognostic indicator is also of interest, given our DFS data, however, further research will be required to discern if this is truly independent of HPV16 expression.

Other demographic patterns are harder to discern.

Police are trying to discern what happened.

It's not immediately easy to discern.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: