Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
This suggests that dehydrogenase analysis could have been a stronger indicator of impacts on nematode and/or fungal communities.
Similar(59)
However, occupancy information is also a good indicator of impact.
Firstly, they were developed as a tool to enable decentralized, daily operational management of larval control at ward level rather than as a rigorous and consistently collected indicator of impact on vector populations.
However, number of years of life lost (YLL) may be a more appropriate indicator of impact on society.
Their participation on public policy/advisory committees may smooth that transition and, thus, can be regarded an indicator of impact.
Its association with the timing of OCL was explored as potential indicator of impact of this particularly violent period in the context of a sustained conflict.
General practitioners should systematically record levels of psoriasis severity which contain an indicator of impact of the condition on their patients.
Discrepancies in reported impact by parents of the same child might be an indicator of impact, suggesting lack of communication, unequal burden and other possible disturbances in parental relationship.
As such, the spread of ideas from this project may be an important indicator of impact, as well as showing receptiveness to its expansion or replication in other areas.
Likewise, if impact assessment is to reward those universities that deliver more benefits to the economy and society, then we need to find a way to aggregate various impact indicators into the net indicator of impact in order to compare universities.
We chose to focus on policy and practice impacts as there is a need for reliable measures of impact to provide sound information about translation beyond the research setting, and to counter-balance the tendency to focus on research metrics as a sole indicator of impact.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com