Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
A large body of literature exists on the strengths and weaknesses of the UBN as an indicator for levels of poverty (see [ 44, 45]).
Similar(59)
Only the indicator for level of state responsibility was included in the model.
To describe the distribution of 25(OH D concentration we used dichotomous indicators for levels below 25 nmol/l and above 125 nmol/l and a categorised factor into 25 nmol/l divisions with minimum <25 nmol/l and maximum ≥125 nmol/l tails.
Notwithstanding some limitations associated with its aggregate-level nature (Bloomfield et al. 2003), alcohol per capita consumption is a key indicator for measuring levels of alcohol exposure in populations (WHO 2000, 2007).
In international studies, the percentage of glycosylated hemoglobin is an indicator for glycemic levels from previous 6 8 weeks.
According to UNAIDS, HIV-related restrictions on entry, stay, or residence are often a proxy indicator for high levels of discrimination against PLWHIV (1).
(Mother, Low SES) Screen-viewing was seen as an indicator for low levels of PA, and parents gave descriptions of the child's screen-viewing behaviours as well as their preference for it.
We found that dental furcations were the best periodontal bone loss indicator for PbB levels (p = 0.005) in a multivariate linear regression model adjusting for sex, age, race/ethnicity, educational attainment, poverty status, smoking, and age of home.
Because tAI values for orthologs among studied species were normalized to remove the impact caused by some factors at genome level including GC content, it would still be an accurate indicator for expression level, thus the importance of A. gossypii genes during evolution.
Thus, formal nitrogen content can be the indicator for the level of the cleavage of peptides (Angeles and Garcia-Carreno 2002).
The obtained results suggest that the negative sentiment around an event can be, to a certain extent, applied as an indicator for the level of disorder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com