Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
He claimed the pitch was 'tacky' at the start, which is probably indicative that it had been watered since the last match.
Box has hinted that it is working on some internal software that could be construed as indicative that it is working on the above.
A general observation is that high SE is an indicative that it is less likely that two compounds in the data set have similar fingerprint representation.
The fact that it is focused on UberGo, the company's budget ride category in India, and takes cash for payment is indicative that it is focused on going beyond the core Uber audience and into the mass market.
It is noteworthy to mention that all accessions developed a lesion; even the most resistant genotype developed a short lesion indicative that it was infected but was able to stop the development of the fungus.
This implies that although maternal and child health nurses provide preventive education, patients with preeclampsia arrive with more advanced cases than their North American counterparts, indicative that it is necessary to provide effective management during all stages or phases of preeclampsia.
Similar(52)
Nevertheless, indicative psychometric analysis indicated that it would be possible to report according to these subsidiary sub-scales (OECD 2013a, 24).
If it starts sagging more than that, it's indicative of a soggy crust".
"The ground floor bar and viewing 'steppings' of the five-storey grandstand will be open, along with more loos than ever - 156 - a favourite stat for course officials, indicative perhaps that it's the subject on which they annually receive most grumbles.
The teardrop shape will be indicative that you are doing it correctly while looping the bands of the middle row back on themselves.
To me it was an outrage, to me it was deeply offensive, to me it was indicative that interfaith dialogue and mutual respect and mutual understanding is a one-way street with Islamic supremacists, not Muslims.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com