Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As percentage of income, mean WTP varied more widely, but, since income distributions were very highly skewed, medians were more indicative (Table 3).
Similar(59)
The hydrochemical coefficients rNa/rCl, rSO4/rCl, and rCa/rMg are the most indicatives (Table 3).
While that tends not to be as indicative of final table finish in MLS as it is in other leagues, it is certainly a healthy sign.
Under "other signs", abdominal pain was the commonest condition considered indicative of danger (Table 5).
The results indicate that all samples positive for neutralizing antibodies were from persons who had symptoms indicative of SARS (Table).
The abundance and richness of fungi were related to the presence of water in a habitat and to vegetation indicative of moisture (Table 1).
Our data demonstrates that the ΔKCt values, -1 ± 0.35, for the primers PRODH, TUPLE1, COMT, ZNF74, PIK4CA, LZTR1, CAT4 and D22S936 are indicative of deletion (Table 2).
The reduced expression of RNA polymerase β an β' subunits is also indicative of this (Table 1), and has been observed in E. coli as well [ 27].
During the data collection period, at each participating hospital, local coordinators perform a daily review of all admitted women, looking for cases with any of the conditions indicative of severity (Table 2).
As shown in the indicative quotations in table 3, there was a common view that regular interactions with patients and families enabled 'better' transitions, yet this was undermined by workload.
The distribution of bone material and skeletal part representation indicative of limited winnowing (Table 1) indicate that the fossils of H. naledi must have found their way into the chamber via a difficult route that precluded any other large vertebrates from finding a way in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com