Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(34)
This may be indicative of ongoing climate change in the Chilean semiarid region, and we expect that further changes in the community will occur if those trends continue.
In some aspects of the evaluation, we identified small increases in understanding and capability development between 3 and 12 months post-intervention, indicative of ongoing development beyond the intervention period.
Neutrophil counts, indicative of ongoing inflammation, were elevated (P < 0.05) in both LPS groups at 30 days post-implant and remained significantly elevated in the High dose throughout the 90-day study period.
The processes often had many short branches, perhaps indicative of ongoing development and branching.
Subsequently, the cytoplasmic histone-associated DNA fragments, which are indicative of ongoing apoptosis, were quantitatively measured by using the Cell Death Detection ELISAPLUS photometric enzyme-immunoassay method (Roche Applied Science, Indianapolis, IN) according to the manufacturer's instructions.
The reductions in patients of plasma UA were within normal limits, suggesting that the lowered levels are not indicative of ongoing disease processes (other than SZ) that can affect the antioxidant UA.
Similar(26)
Could these be considered two isolated incidents or were they indicative of an ongoing modus operandi?
As William S. Lind observed on June 11, the rise in strikes is indicative of the ongoing failure of the "surge" on the ground.
Therefore, the increased proportion of CD45RClow CD4 T cells in AAV patients may be indicative of an ongoing strong antigenic stimulus.
Consequently, the DA turnover index was significantly decreased (P = 0.011; unpaired t-test), which is indicative of an ongoing compensatory mechanism [46], [47].
Arc expression at this early stage may be indicative of an ongoing biological process involved in the synaptic integration of adult-born neurons [25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com